首页 > 人文 > 严选问答 >

长沙过贾谊宅原文_翻译及赏

2025-06-11 00:59:35

问题描述:

长沙过贾谊宅原文_翻译及赏,时间紧迫,求直接说步骤!

最佳答案

推荐答案

2025-06-11 00:59:35

唐代诗人刘长卿的《长沙过贾谊宅》是一首怀古伤今的佳作。诗人在经过贾谊的旧居时,触景生情,感慨万千。这首诗不仅展现了诗人对历史人物的深切怀念,也表达了自己对现实社会的不满与无奈。

原文:

三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。

秋草独寻人去后,寒林空见日斜时。

汉文有道恩犹薄,湘水无情吊岂知?

寂寂江山摇落处,怜君何事到天涯!

翻译:

你被贬官在此地生活了三年,如今只留下千古的悲伤供后人凭吊。我独自在秋草中寻找你的遗迹,只见寒林中夕阳西下。汉文帝虽然贤明,但对你依然恩泽微薄;湘江水无情无义,又有谁能理解我对你的凭吊之情?寂静的江山荒凉萧瑟,可怜你为何远谪到这天涯海角?

赏析:

首联点明主题,概括了贾谊在长沙度过的三年谪居生涯以及他留给后人的无尽哀思。颔联通过“秋草”、“寒林”等意象,描绘了一幅冷清孤寂的画面,烘托出诗人内心的凄凉之感。颈联进一步深化主题,批评汉文帝对贾谊不够重视,同时也感叹自然界的冷漠无情。尾联则以问句收尾,抒发了诗人对贾谊命运的同情和对自己处境的感慨。

整首诗语言凝练,情感深沉,通过对贾谊悲剧人生的描写,反映了诗人对人才不被重用的社会现象的深刻思考。同时,诗中流露出的忧国忧民情怀,使作品具有很高的思想价值和艺术成就。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。