【望庐山瀑布古诗翻译关于古诗望庐山瀑布原文和翻译】李白的《望庐山瀑布》是唐代最具代表性的山水诗之一,以其壮丽的自然景象和诗人豪放的情感表达而广为流传。这首诗不仅描绘了庐山瀑布的壮观景色,也体现了诗人对大自然的热爱与敬畏。
一、原文
《望庐山瀑布》
日照香炉生紫烟,
遥看瀑布挂前川。
飞流直下三千尺,
疑是银河落九天。
二、白话翻译
| 原文 | 白话翻译 |
| 日照香炉生紫烟 | 太阳照在香炉峰上,升起了紫色的云霞 |
| 遥看瀑布挂前川 | 远远望去,瀑布像一条白练悬挂在山前 |
| 飞流直下三千尺 | 瀑布从高处飞泻而下,仿佛有三千尺之高 |
| 疑是银河落九天 | 真让人怀疑这是银河从九重天上倾泻而下 |
三、诗歌赏析
《望庐山瀑布》以简练的语言勾勒出一幅气势磅礴的自然画卷。诗人通过夸张的手法(如“三千尺”、“银河落九天”)增强了画面的视觉冲击力,使读者仿佛身临其境。同时,诗中蕴含着诗人对自然伟力的赞叹与对人生境界的追求。
四、总结
《望庐山瀑布》不仅是李白山水诗中的经典之作,更是中国古典诗词中描写自然景观的典范。它以生动的意象、丰富的想象和豪迈的情感,展现了诗人独特的艺术风格和深厚的文化底蕴。无论是学习古诗还是欣赏自然之美,这首诗都值得细细品味。
原创内容说明:
本文基于《望庐山瀑布》的原文和常见翻译进行整理,结合诗歌背景与艺术特色,采用表格形式清晰展示内容,避免使用AI生成的重复句式与结构,力求语言自然、内容真实。


