【江南古诗汉乐府的乐读什么音】在学习古诗文时,常常会遇到一些字词发音不明确的情况,尤其是多音字。其中,“乐”字在《江南》这首汉乐府诗中就出现了,它在诗中的正确读音是关键。本文将对“乐”字在此处的读音进行详细分析,并通过总结和表格形式呈现答案。
一、问题背景
《江南》是一首汉代乐府诗,原文如下:
> 江南可采莲,莲叶何田田。
> 鱼戏莲叶间。鱼戏莲叶东,鱼戏莲叶西,
> 鱼戏莲叶南,鱼戏莲叶北。
在这首诗中,“乐”字并未出现,但“乐府”是一个常见的文学术语。因此,有人误以为“乐”字出现在诗中,进而产生疑问:“‘乐’字在《江南》这首汉乐府诗中应该读什么音?”
实际上,“乐”在这里并不是诗中的字,而是“乐府”的“乐”,即“乐府”是古代音乐机构的名称,与诗歌有关。
二、关于“乐”字的读音
“乐”是一个多音字,常见读音有:
1. lè:表示“快乐、欢乐”,如“快乐”、“乐趣”。
2. yuè:表示“音乐、乐器”,如“音乐”、“乐曲”。
3. lào:较少见,用于方言或特定语境,如“乐了”(口语中表示“完了”)。
在“乐府”一词中,“乐”应读作 yuè,意思是“音乐”。
三、总结与表格
| 字 | 出处 | 正确读音 | 释义 | 说明 |
| 乐 | 汉乐府 | yuè | 音乐 | “乐府”为古代音乐机构,故读“yuè” |
| 乐 | 《江南》诗中 | 无 | —— | 《江南》诗中并无“乐”字,可能是误解 |
| 乐 | 其他语境 | lè / yuè / lào | 快乐 / 音乐 / 完了 | 多音字,需根据上下文判断 |
四、结论
在《江南》这首汉乐府诗中,并没有“乐”字出现。而“乐府”中的“乐”应读作 yuè,意为“音乐”。若在其他语境中遇到“乐”字,则需根据具体词语判断其读音,避免混淆。
如你在学习古诗时遇到类似问题,建议结合上下文和权威注释,有助于更准确地理解古文内容。


